Prof u r wrng. else we would be speakking shakeaspearn english . It is a evolving language, and the day it stops evolving/adopting, it'll emulate Latin. It hurts , but the fact is in the mirror -oops on the street. Whether its Hingilsh; Benglish, Chinglish, it meets the need of communication and expressions to understand
Re: Correct SPOKEN ENGLISH
by aparna kale on May 05, 2011 05:38 PM
i dont know what kind of english u claim to use while writing this para /comment but seems to follow all those lessons what the professor is trying to advocate/teach... so there has to be a rulebook and then there will be some rule-evaders...! that's ok
When you have so many rules,a ctually there is no rule. This language has no rule - all funny things. So, for any thing, they will say it is because of one rule (make new rule) and then say we have exceptions too for the rule. Example: Practise-Practice, Devise-device.
Nowadays english is becoming the part of all human beings but there is many problems to speak in enlish with an illeterate person,tharefore we should have to knowledge of our regional language ,in india there are so many sub language like tamil,kannad,assames,orria,punjabi,dogri,pahari but HINDI IS UNIQUE AND EASY LANGUAGE,WE CAN READ AND USE IT EASILY......WE SHOULD HAVE TO PROMOTE HINDI AS WELL AS ENGLISH IN THE CREATION OF "INCREDIBLE INDIA"
1. We need one such Dictionary. 2. Problems of speaking ~ pronunciation and accent ~ are local in India and elsewhere. 3.English newspaper contents in India are not edited well ~ at least those I read or have read occasionally. They may have a great role to play in written English. 4. A kind of "Standard English" is being recommended in India. It's UK or US variety? Or, mixture of both? 5.I thank Rediffmail to have introduced this section. This may continue with the collaboration of CIEEFL. 6. AIR, DD, and private channels may take care to promote correct English. 7. All this applies to vernacular languages. And the situation is much worse, with laissez-faire.
Many of our folks uses 'Revert back' (Even at CEO's level) in the place 'Get back' or 'Come back'. Where as Revert means 'Coming back to original position' and does not mean 'Reply back'...
Re: Very common one
by Neeraj on May 03, 2011 09:57 AM
This is patented mostly with South Indian ( madrasi ) people. I don't know how this kind usage became so popular there.
Re: Re: Very common one
by Neeraj on May 03, 2011 09:55 AM
Both the sentences are incorrect. It should be " had you asked me, I would have helped you. "
Re: Re: Very common one
by rohit khandelwal on Apr 30, 2011 07:32 AM
@ visharad ....i guess it would be even better if you phrased it "had you asked me ,i would have helped you"
Re: Re: Re: Very common one
by Visharad Software on May 01, 2011 07:23 PM
Rohit, you are right but I was trying to give an example in which people use "would have" instead of "had" in "if" clause. I have noticed many people making this mistake.